produce: 1) продукция, изделия; продукты Ex: home produce товары отечественного производства2) сельскохозяйственный продукты, сельскохозяйственная продукция Ex: garden produce овощи и фрукты; зелень Ex: prod
proof: 1) доказательство; подтверждение Ex: proof positive неопровержимое доказательство Ex: documentary proof, proof by documentary evidence документальное доказательство Ex: to give proofs представить до
-proof: pru:f второй компонент сложных слов со значением: не поддающийся действию того, устойчивый к тому, что выражено первым компонентом bullet(-)proof — пуленепробиваемый rain-proof — непромокаемый, водо
The Government requires employment agencies, which send Nepalese workers abroad to produce proof of labour demand and category. Правительство запретило агентствам трудоустраивать рабочих на предприятиях, где оплата труда не превышает 125 долл.
The rights of succession of adulterine children would be protected if they could produce proof of their parental affiliation. Права наследования внебрачных детей могут быть признаны, если они представят доказательство их родственных отношений.
It is only when staff members produce proof of entitlement, that the advances are settled and the expenditure recognized. Списание этих авансов и учет расходов производится только по представлении сотрудниками доказательства права на получение субсидии.
Voters must also have registered to vote and be able to produce proof of their identity during the polling period. Избиратели должны также быть зарегистрированы для участия в голосовании и должны быть в состоянии предъявить удостоверение своей личности во время голосования.
Copies of a recent photograph of the applicant duly authenticated as indicated above, must accompany every passport application and the applicant must produce proof of citizenship. К каждому заявлению на получение паспорта должны прилагаться свежие фотографии заявителя, а также документы, удостоверяющие его гражданство.
In January, for example, in Chuwitzalic canton, patrol members forced villagers to produce proof of residence in order to pass through the area, under threat of being taken to the military post. Так, в январе в округе Чувитсалик патрули требовали у проезжающих удостоверения личности под угрозой отправки их в воинские подразделения.
It was particularly difficult for such communities to produce proof of property rights when they had been forcibly displaced and had not lived on their ancestral lands for generations. Действительно, особенно сложно продемонстрировать этим общинам наличие прав на земельную собственность, когда они подвергались насильственным перемещениям, и несколько их поколений более не проживают на землях своих предков.